2013年3月29日

群众出版社八十年代编译的一些罪案、谍战类书籍

十几岁的时候有一个阶段很爱看罪案和谍战类的电影和书籍,比如电影《蛇》《德黑兰43年》那时就很让我着迷。那个时候中国正处于刚刚开放的时期,很多好的影视图书被翻译过来,其实有的并不是很有名气或是很经典,但因为国人对此正处于饥渴状态,造成了译制译作风行一时,甚至至今对那代人影响深重。话说回来那时的译制、译作水平还是很高的,虽说一拥而进得太多,却并不太烂,也许是因为那时的人责任心很强吧。这一个时期维持了大概10年左右,从1979年开始吧应该。

译制的大家自然是上译,经典太多不容累述。而对于译作,我那时发现我喜欢的罪案谍战类书籍一个叫群众出版社搞得最多,而且删减很少。多年以后才清楚,群众出版社是公安部的下属出版社。

那时看了不少有意思的书,至今难忘的有《我的反间谍生涯》《色情间谍》《职业刺客》等等。今天在豆瓣闲逛,花十几分钟时间做了一个豆列,都找回来看是不可能了,大多绝版了,在孔夫子去买的话价格比原价翻了十几倍不等,所以,聊作纪念吧。

豆列在此

1 评论:

ChoJemmy 说...

翻了十几倍,难道现在就没这些书卖了么。